Gentoo 周报 — 2007年3月12日 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
发布: 2007-07-08 08:56 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gentoo/FreeBSD团队很高兴地宣布,基于FreeBSD 6.2的tar包现可在各个镜像站点的/experimental/x86/freebsd/stages目录中找到。请留意,Gentoo/FreeBSD还处于早期阶段,且安全特性尚未得到良好的支持。想安装的用户请阅读Gentoo/FreeBSD指引。如果您有任何关于Gentoo/FreeBSD的问题,请到Freenode IRC上的#gentoo-bsd频道上寻求开发者的帮助。 又一个试验版发布,这次是索尼的Playstation 3平台,这些stage已使用Altivec指令集做过优化。tar包可在各个镜像站点的/experimental/ppc64/stages目录中找到,另请阅读Gentoo PS3指引以获取安装帮助。有兴趣帮助我们做好Gentoo PS3版的用户,请到#gentoo-ppc64 IRC频道联系我们的PPC64团队。 GDP是什么? Gentoo文档项目(GDP)负责建立和维护所有官方文档。GDP不是任何类型的封闭团队,而是致力于评论,并尽可能集成所有可用的用户文档的开放性社区。 GDP包括一个负责翻译大部分英语文档的国际化子项目。您可以在下面看到一些团队当前的状态。 波兰文 波兰语翻译团队由Łukasz Damentko和Damian Kuras领导。所有信息在他们的Łukasz Damentko上。他们在irc.freenode.org上的#gentoo-docs-pl和#gentoo.pl碰面。他们正在寻找帮助更新的人手。 荷兰文 荷兰语翻译团队由Dimitry Bradt领导,现在正在寻找一位荷兰开发者来一起领导团队。您能在他们的项目主页上找到到他们过时文件列表和TODO列表列表的链接。荷兰语团队正努力寻找积极的文档和GWN翻译者。您可以通过邮件或freenode上#gentoo-doc-nl里的irc联系他们。 法文 法语翻译小组由Camille Huot领导,并且正在招募共同领导人。新招募的人员也已经就位,但是小组仍然会继续招募。如果您有兴趣帮忙,只需要访问法语GDP主页来了解一下具体细节,然后您可以给他们发email或者在#gentoo-doc-fr的irc.freenode.net频道上面加入他们。他们的IRC频道也提供GWN(Gentoo周报)和Gentoo软件(比如GLI)方面的翻译交流。 西班牙文 西班牙语翻译小组由John Christian Stoddart和José Luis Rivero带领。各个项目总的进度可以在这里查阅到。这个小组特别是对翻译极具价值的Gentoo文档库很感兴趣。请通过Email、邮件列表或者irc.freenode.net上面的Gentoo IRC频道#gentoo-es联系西班牙语翻译小组。 德文 德语翻译小组由Jan Hendrik Grahl带领,且共同领导人位置正空缺。翻译的进度在trads脚本中列出。同样有一篇文章详细介绍如何参与翻译项目。有兴趣的朋友可以通过邮件列表,或者#gentoo-doc-de上面的IRC频道直接联系我们。 意大利文 意大利语翻译由Marco Mascherpa领导。他们正在征寻共同领导人,不过他们目前工作的不错了。点击以下链接参看他们的进度和准则。您可以用irc在irc.freenode.org上的#gentoo-it频道联系他们。 巴西葡萄牙语 巴西葡萄牙语翻译由Marcelo Goes领导,且共同领导人位置正空缺。有一篇简短的指南可以帮助想成为译者的人学习使用翻译工具。巴西葡萄牙语团队急需帮忙以保持文档更新到最新版。如果您觉得可以帮忙,请联系Marcelo。 芬兰语 芬兰语翻译由Flammie Pirinen领导。芬兰语团队急需帮忙以使译文更新到最新版。如果您有兴趣帮忙,请阅读Flammie的开发者空间,里面有更多关于如何贡献的信息。 其他 其他团队可以通过发邮件来联系,邮件寄给国际化子项目页面里列出的相应译者。如果您的语言没有列出,请联系Gentoo文档项目 (GDP)。 将D语言加入portage树 Gentoo开发人员Anant Narayanan写信给gentoo-dev邮件列表称他正致力于创建D编程语言相关的ebuilds,不久将会加入portage树中。 本年6月2日和3日,在法国北部的Maubeuge将会有一次大型活动。该活动将由三个分项活动组成。 第一个分项活动为自由与开放源代码博览会,博览会含多个会议与讨论,多家组织将参与。从最小的软件项目组织到如Gentoo这样的全球性组织聚在一起,目的是为了试图向法国展示自由软件是顺应趋势,展望未来的最简单途径。法国自由软件会议("Rencontres Mondiales du Logiciel Libre")也将开展筹备工作,正式会议将于7月召开。还有数个开发人员会议也将举行,而且到会者可以把这些面孔与在IRC和邮件列表上看到的昵称一一对应起来。 第二个活动,从周六(6月2日,译者注)上午10点至周日上午10点有一场挑战赛。约有15所大学将率领学生参加通用编程,网站开发和安全3个方面的竞赛。最后,会有一场计算机展览会,一些专业和非专业人士会现场出售计算机部件,游戏和怀旧的蒸汽朋克。来吧,给自己买套新系统,从我们的展台上拿一张安装CD,开始安装吧。;-) 该活动面向公众开放,欢迎任何人参加。由于Maubeuge临近比利时边境,那里您能找到炸薯条,啤酒,炸薯条和……啤酒!还有相当多的Gentoo开发人员出席,因此参加活动的人可以当面向他们请教。 下列开发者最近离开Gentoo项目:
下列开发者最近加入Gentoo项目:
下列开发者最近改变了在Gentoo项目内的职位:
在STLport中发现的两处缓冲区溢出可能会导致远程执行任意代码。 详情请见GLSA声明 在SeaMonkey中被报告有多处漏洞,个别漏洞可能会允许用户远程执行任意代码。 详情请见GLSA声明 Smb4K确认存在多处漏洞。 详情请见GLSA声明 在KDE库中的KHTML模块被证实存在跨站点脚本漏洞。 详情请见GLSA声明 这一章节列出了已经被移除或加入到portage里的,以及已经发布“最后仪式”声明的即将被移除的包。要移除的包来源于很多地方,包括树清理者项目和众多的开发者。列在最后仪式一节里的大部分包需要有人来维护,如果有人可以承担下维护的责任的话,它们可以得以继续保留在portage树里。
Gentoo社区使用Bugzilla (bugs.gentoo.org)来记录和追踪bug、提示、建议等形式的和开发团队之间的交流。从2007年3月04日到2007年3月11日,这个站点记录下了:
在当前还未被修正的10426个bug里面:17个被标记为“blocker”,113个被标记为“critical”,还有422个被标记为“major”。 在这段时间内修复最多bug的开发者和团队有:
在这段时间内被分配得到最多的新bug的开发者和团队有:
GWN的职员是由为之提交想法和文章的志愿者和社区成员组成的。如果你有兴趣成为GWN的作者,对我们发布的文章有意见建议,或者只是有点想法或文章要提交给GWN,请你的反馈发给我们以帮助我们把GWN做的更好。 订阅Gentoo周报,请发一封空邮件到gentoo-gwn+subscribe@gentoo.org。 退订Gentoo周报,请从你订阅的邮箱发一封空邮件到gentoo-gwn+unsubscribe@gentoo.org。 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
原文: http://qtchina.tk/?q=node/27 |
Powered by zexport
|